پار
پار[لکھو]
(صفت فعل)
سرائیکی[لکھو]
- صفت
من٘ڈھ: ہن٘دی
- وڳواں: اُروار
- اڳلے پاسے۔
- ݙوجھا کنارا
اُردو[لکھو]
- اگلی طرف ۔
- پار ۔
- دوسری طرف
- دوسرے کناے پر
- اس طرف
مبشر کلیم (کیلیگرافر / گرافک ڈیزائنر) وحید پلازہ حسن پروانہ روڈ، ملتان۔ 7005399-0331 (talk) 13:27, 24 August 2019 (UTC)
پار[لکھو]
سرائیکی[لکھو]
- دریائے سندھ دا مغربی علاقہ۔
تلفّظ[لکھو]
- آئی پی اے / IPA:
گرائمر[لکھو]
- اِسمِ صفت۔
اصطلاح[لکھو]
اُردو[لکھو]
- دریائے سندھ کا مغربی علاقہ۔
حوالہ[لکھو]
- اصطلاحاتِ پیشہ وران (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ ݙوجھا حِصّہ۔ صفحہ نمبر: 69۔ ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٥:١٤, ١٦ اکتوبر ٢٠٢١ (PKT)
پار[لکھو]
سرائیکی[لکھو]
- دریا دا اُوہ کنارہ جتھاں بندے ونڄݨاں ہوندے۔
- پرلی کندھی۔
گرائمر[لکھو]
- اصطلاح۔
اصطلاح[لکھو]
ورتاوا[لکھو]
- ع: "پار دا واسی گھر اُروار آ ٹِکیں نہ ادھواݨیں" (مہجور بخاری)۔
اُردو[لکھو]
- دریا کا وہ کنارہ جہاں بندے نے جانا ہوتا ہے۔
حوالہ[لکھو]
- نویکلی سرائیکی لُغت پوتھی۔ (کتاب) از: غلام حُر خان کندانی۔ جھوک پبلشرز، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: ٢٠١١ء۔ صفحہ نمبر:۔ ٥٣۔۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٩:١٢, ١٩ اپريل ٢٠٢٢ (PKT)
پار[لکھو]
سرائیکی[لکھو]
- کھنب۔
گرائمر[لکھو]
- مذکر۔
اُردو[لکھو]
- پَر۔
گرائمر[لکھو]
- مذکر۔
فارسی[لکھو]
- پَر۔
حوالہ[لکھو]
- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 210۔ ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٩:٥٥, ١٣ اگست ٢٠٢٢ (PKT)