ڈُھٹّی جاء لبّھی، لُچّی جاء لبّھی زبانِݨ کِتھائیں جاء نہ لبّھی
شکل و صورت
سرائیکی
[لکھو]- ڈُھٹّی جاء لبّھی، لُچّی جاء لبّھی زبانِݨ کِتھائیں جاء نہ لبّھی۔
ورتاوا
[لکھو]- ٻُلیار کوں کُئی آپݨے نیڑے نِھیں آوݨ ݙین٘دا۔
اُردو
[لکھو]کہاوت
[لکھو]- چورنی نے جگہ پا لی، کمینی نے جگہ پا لی زبان دراز کو کہیں جگہ نہ مِلی۔
مفہوم / استعمال
[لکھو]- زبان دراز کو کوئی اپنے قریب نہیں آنے دیتا۔
حوالہ
[لکھو]- سرائیکی اکھاݨ (جِلد سوم)۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ جھوک پبلشرز، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: مارچ ٢٠٠٩ء۔ صفحہ نمبر:۔ 126 ۔ ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٩:١٥, ٢٤ جون ٢٠٢٣ (PKT)