بِھڑ
شکل و صورت
بِھڑ
[لکھو]سرائیکی
[لکھو]تلفّظ
[لکھو]- آئی پی اے / IPA:
گرائمر
[لکھو]- مذکر۔
- واحد۔
اصطلاح
[لکھو]اُردو
[لکھو]- گِرے ہوئے مکانات کا ڈھیر۔
حوالہ
[لکھو]- اصطلاحاتِ پیشہ وران (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ ݙوجھا حِصّہ۔ صفحہ نمبر: 114۔
حوالہ
[لکھو]- پہلی وݙی سرائیکی لغت، مؤلف ، محمد سعداللہ خان کھتران ، سرائیکی ایریا سٹڈی سنٹر، بہاء الدین زکریا یونیورسٹی، ملتان ۔ ٢٠١٦ء
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٨:١٠, ٢٦ اکتوبر ٢٠٢١ (PKT)
بِھڑ
[لکھو]سرائیکی
[لکھو]گرائمر
[لکھو]- اِسمِ مذکر۔
اُردو
[لکھو]- آثار۔
گرائمر
[لکھو]- اِسمِ مذکر۔
عربی
[لکھو]- آثار۔
حوالہ
[لکھو]- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل 2010ء۔ صفحہ نمبر:۔ 20۔ ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٩:٢٦, ٢٢ جنوری ٢٠٢٢ (PKT)
بِھڑ
[لکھو]سرائیکی
[لکھو]گرائمر
[لکھو]- اِسمِ صفت۔
اُردو
[لکھو]- تباہ۔
گرائمر
[لکھو]- اِسمِ صفت۔
فارسی
[لکھو]- تباہ۔
حوالہ
[لکھو]- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 272۔ ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١١:٤٩, ١٨ ستمبر ٢٠٢٢ (PKT)
سرائیکی
[لکھو]مذکر
[لکھو]- سُنڄ۔
اُردو
[لکھو]مذکر
[لکھو]- خرابہ۔
فارسی
[لکھو]- خَرابہ۔
عربی
[لکھو]- خَرابہ۔
حوالہ
[لکھو]- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 405 ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٤:٢٤, ٩ نومبر ٢٠٢٢ (PKT)