جام
جام[لکھو]
(مذکر)
سرائیکی[لکھو]
من٘ڈھ: فارسی
- عزت دا ہِک لقب جیڑھا اُنہاں جَٹّاں دِی اَولاد کُوں ݙتا ویندے جیڑھے عام طور تے سِندھ وِچُوں آئے۔ جیویں: لار، اُنار، سَرکی، دِرِگ اَتے جھبیل، سندھی وِچ جامو دا مطلب ہِے: شہزادہ ۔
- ڄام ۔
اُردو[لکھو]
- عزت کا ایک لقب جو اُن جاٹوں کی اولاد کو دیا جاتا ہے جو عام طور پر سِندھ سے آئے۔ جیسے: لار، اُنار، سَرکی، دِرِگ اور جھبیل، سندھی میں جامو کا مطلب ہے: شہزادہ۔
- پیالہ
- ساغر
- پیمانہ
حوالہ[لکھو]
- پہلی وݙی سرائیکی لغت، مؤلف ، محمد سعداللہ خان کھتران ، سرائیکی ایریا سٹڈی سنٹر، بہاء الدین زکریا یونیورسٹی، ملتان ۔ ٢٠١٦ء
مبشر کلیم (کیلیگرافر / گرافک ڈیزائنر) وحید پلازہ حسن پروانہ روڈ، ملتان۔ 7005399-0331 (talk) 13:26, 17 September 2019 (UTC)
جام[لکھو]
سرائیکی[لکھو]
- ٻہوں وݙّا کٹورا۔
تلفّظ[لکھو]
- آئی پی اے / IPA:
گرائمر[لکھو]
- مؤنث۔
اصطلاح[لکھو]
اُردو[لکھو]
- بہت بڑا کٹورا۔
حوالہ[لکھو]
- اصطلاحاتِ پیشہ وران (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ صفحہ نمبر: 815۔
MubasherKaleem (ڳالھ مُہاڑ) ١٧:١٢, ٢٦ اگست ٢٠٢١ (PKT)
جام[لکھو]
سرائیکی[لکھو]
گرائمر[لکھو]
- مذکر۔
اُردو[لکھو]
- پیمانہ۔
- ساغر۔
گرائمر[لکھو]
- مذکر۔
فارسی[لکھو]
- پیمانہ۔
- ساغر۔
حوالہ[لکھو]
- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 254، 540۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٦:٢٩, ٤ ستمبر ٢٠٢٢ (PKT)
جام[لکھو]
سرائیکی[لکھو]
گرائمر[لکھو]
- مذکر۔
اُردو[لکھو]
- چَشَک۔
گرائمر[لکھو]
- مذکر۔
سنسکرت[لکھو]
- چَشَک۔
حوالہ[لکھو]
- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 369۔۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٩:٤٠, ٢٤ اکتوبر ٢٠٢٢ (PKT)