دُکان
شکل و صورت
دُکان
[لکھو](اصطلاح) - (مؤنث)
سرائیکی
[لکھو]- کھݙّی۔ پاولی دے کَم کرݨ دی جاء۔
اُردو
[لکھو]- کھڈّی۔ جولاہے کے کام کرنے کی جگہ۔
مبشر کلیم (کیلیگرافر / گرافک ڈیزائنر) وحید پلازہ حسن پروانہ روڈ، ملتان۔ 7005399-0331 (talk) 15:41, 25 August 2020 (UTC)
ہَٹی
- اردو
سودا بیچنے کی جگہ،دستکاری کی شاپ
دُکان
[لکھو](اصطلاح) - (مؤنث)
سرائیکی
[لکھو]- اُوہ کھݙا جین٘دے وِچ ٻَہہ تے تاݨی وُݨی وین٘دی ہِے۔
اُردو
[لکھو]- وہ کھڈا جس میں بیٹھ کر تانی بُنی جاتی ہے۔
مبشر کلیم (کیلیگرافر / گرافک ڈیزائنر) وحید پلازہ حسن پروانہ روڈ، ملتان۔ 7005399-0331 (talk) 14:25, 31 August 2020 (UTC)
دُکان
[لکھو]سرائیکی
[لکھو]- اُوہ معیّن عمارت / کمرہ / جاء جِتّھاں مال ویچیا وین٘دا ہِے۔
تلفّظ
[لکھو]- آئی پی اے / IPA:
گرائمر
[لکھو]- مؤنث۔
اصطلاح
[لکھو]اُردو
[لکھو]- وہ معیّن عمارت / کمرہ / جگہ جہاں مال فروخت ہوتا ہے۔
حوالہ
[لکھو]- اصطلاحاتِ پیشہ وران (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ صفحہ نمبر: 796۔ ۔
MubasherKaleem (ڳالھ مُہاڑ) ١٧:٠٨, ٢١ اگست ٢٠٢١ (PKT)
سرائیکی
[لکھو]مذکر
[لکھو]اُردو
[لکھو]مذکر
[لکھو]- دوکان۔
فارسی
[لکھو]مذکر
[لکھو]- دوکان۔
حوالہ
[لکھو]- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 464۔ ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٥:٤٣, ٨ دسمبر ٢٠٢٢ (PKT)