وَہݨ
شکل و صورت
وَہݨ
[لکھو](مصدر)
سرائیکی
[لکھو]- وَہہ ونڄݨ۔
- ڳُم تھیوݨ۔
حاصل مصدر
[لکھو]- وَوہ۔
مشتقات
[لکھو]- وَہاوݨ۔
- وَہواوݨ۔
اُردو
[لکھو]- بہہ جانا۔
- گُم ہونا۔
مبشر کلیم (کیلیگرافر / گرافک ڈیزائنر) وحید پلازہ حسن پروانہ روڈ، ملتان۔ 7005399-0331 (talk) 14:56, 1 May 2020 (UTC)
وَہݨ
[لکھو]سرائیکی
[لکھو]- کاشت تِھیوݨ۔
تلفّظ
[لکھو]- آئی پی اے / IPA:
گرائمر
[لکھو]- مصدر۔
اصطلاح
[لکھو]اُردو
[لکھو]- کاشت ہونا۔
حوالہ
[لکھو]MubasherKaleem (ڳالھ مُہاڑ) ٢٠:٢٨, ٢٣ جون ٢٠٢١ (PKT)
وَہݨ
[لکھو]سرائیکی
[لکھو]- دریا دا اُوہ "چھاڑا" جین٘دے وِچ مسلسل پاݨی وَہن٘دا رَہن٘دا ہِے۔
تلفّظ
[لکھو]- آئی پی اے / IPA:
گرائمر
[لکھو]- مؤنث۔
اصطلاح
[لکھو]اُردو
[لکھو]- دریا کا وہ "چھاڑا" جس میں مسلسل پانی بہتا رہتا ہے۔
حوالہ
[لکھو]- اصطلاحاتِ پیشہ وران (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ صفحہ نمبر: 893۔
MubasherKaleem (ڳالھ مُہاڑ) ٢٠:٣٨, ١٦ ستمبر ٢٠٢١ (PKT)
سرائیکی
[لکھو]مصدر
[لکھو]اُردو
[لکھو]مصدر
[لکھو]- ڈَھلنا۔
- رِسنا۔
حوالہ
[لکھو]- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 488، 504
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٣:١٥, ١٧ دسمبر ٢٠٢٢ (PKT)