وِیئَم
وِیئَم[لکھو]
سرائیکی[لکھو]
- ٻال دے ڄمّݨ دے ٨ ویں / ٢١ ویں / ٤٠ ویں ݙیہاڑے کِیتی ونڄݨ آلی رِیت جݙݨ زچّہ دَھان٘دی ہِے۔ اِیکُوں پنّیاں، تریور (ٻال کِیتے + اُون٘دے کِیتے) اَتے ڳہݨے ݙین٘دے ہِن۔ ماں پِیؤ ݙین٘دے ہِن (پنّی = گھیُو + اَٹّا + ڳُڑ دی ڳولے آلی کار مٹھائی) (تریور = چھوہَر کِیتے / دوپٹا، کُرتا، ٹوپی، چھوہِر کِیتے / گھگری یا پاجامہ، چُنّی، چادر)۔
- وِیئَم ݙیوݨ۔
تلفّظ[لکھو]
- آئی پی اے / IPA:
گرائمر[لکھو]
- مذکر۔
اصطلاح[لکھو]
اُردو[لکھو]
- بچّے کی پیدائش کے 8 ویں / 21 ویں / 40 ویں دِن کی جانے والی رسم جب زچّہ نہاتی ہے۔ اسے پنّیاں، تریور (بچّے کے لیے + اُس کے لیے) اور زیورات دیتے ہیں۔ ماں باپ دیتے ہیں (پنّی = گھی + آٹا + گُڑ کی گولے نُما مٹھائی) (تریور = لڑکے کے لیے / دوپٹا، کُرتا، ٹوپی، لڑکی کے لیے / گھگھری یا پاجامہ، چُنّی، چادر)۔
حوالہ[لکھو]
- اصطلاحاتِ پیشہ وران (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ صفحہ نمبر: 666۔ ۔
MubasherKaleem (ڳالھ مُہاڑ) ٢٠:٢١, ١٠ جولائی ٢٠٢١ (PKT)
وِیئَم[لکھو]
سرائیکی[لکھو]
گرائمر[لکھو]
- مذکر۔
اُردو[لکھو]
- جاپا۔
گرائمر[لکھو]
- مذکر۔
ہِندی[لکھو]
- جاپا۔
حوالہ[لکھو]
- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 330۔ ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ٢٠:٥٦, ١١ اکتوبر ٢٠٢٢ (PKT)
سرائیکی[لکھو]
مؤنث[لکھو]
اُردو[لکھو]
مؤنث[لکھو]
- زچگی۔
فارسی[لکھو]
مؤنث[لکھو]
- زچگی۔
حوالہ[لکھو]
- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 526۔ ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٣:٤٧, ٢٧ دسمبر ٢٠٢٢ (PKT)