بُرز
شکل و صورت
بُرز
[لکھو](مذکر)
سرائیکی
[لکھو]- مذکر
من٘ڈھ: بلوچی، سرائیکی
- مینار ۔
- بُرج۔
اُردو
[لکھو]- مینار ۔
- آتشی غبارہ ۔
- بُرج ۔
- اونچا
حوالہ
[لکھو]- پہلی وݙی سرائیکی لغت، مؤلف ، محمد سعداللہ خان کھتران ، سرائیکی ایریا سٹڈی سنٹر، بہاء الدین زکریا یونیورسٹی، ملتان ۔ ٢٠١٦ء
مبشر کلیم (کیلیگرافر / گرافک ڈیزائنر) وحید پلازہ حسن پروانہ روڈ، ملتان۔ 7005399-0331 (talk) 10:56, 25 July 2019 (UTC)
بُرز
[لکھو]سرائیکی
[لکھو]- محافظ کِیتے مِنار۔
- بُرج۔
تلفّظ
[لکھو]- آئی پی اے / IPA:
گرائمر
[لکھو]- مذکر۔
اصطلاح
[لکھو]اُردو
[لکھو]- محافظ کے لیے مینار۔
- بُرج۔
- بُرزی": محافظ کے لیے مٹی کا ٹیلا۔
حوالہ
[لکھو]- اصطلاحاتِ پیشہ وران (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ صفحہ نمبر: 727۔ ۔
MubasherKaleem (ڳالھ مُہاڑ) ٢٠:٥١, ٣١ جولائی ٢٠٢١ (PKT)
بُرز
[لکھو]سرائیکی
[لکھو]- کوٹ دے وݙے وݙے، گول گول قد آلے مُنارے۔ بُرج۔
گرائمر
[لکھو]- اصطلاح۔
اصطلاح
[لکھو]ورتاوا
[لکھو]- ؎ "چوگرد پرے کوٹ دے موقعے ݙٹّھے سارے" ــ "مضبوط نظر آئے او بُرز منارے" (فدا)۔
اُردو
[لکھو]- قِلعے کے بڑے بڑے، گول گول قد والے مینار۔ بُرج۔
حوالہ
[لکھو]- نویکلی سرائیکی لُغت پوتھی۔ (کتاب) از: غلام حُر خان کندانی۔ جھوک پبلشرز، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: ٢٠١١ء۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ٠٢:١٥, ٢٤ اپريل ٢٠٢٢ (PKT)
بُرز
[لکھو]سرائیکی
[لکھو]گرائمر
[لکھو]- مذکر۔
اُردو
[لکھو]- بُرج۔
گرائمر
[لکھو]- مذکر۔
عربی
[لکھو]- بُرج۔
حوالہ
[لکھو]- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 119۔ ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٩:٤٢, ٩ جون ٢٠٢٢ (PKT)