وَستی
وَستی[لکھو]
سرائیکی[لکھو]
- اُوہ تھوڑی اَبادی جِتّھاں لوک رَل کے وَسدے ہووِن۔
گرائمر[لکھو]
- اصطلاح۔
- مؤنث۔
اصطلاح[لکھو]
ورتاوا[لکھو]
- ؎ "جے تاݨی رہ ڳئے کشیدہ رہ ڳئے" ــ "ہِک ایجھاں سرہا تیݙی وستی دے وِچ" (سرور کربلائی)۔
اُردو[لکھو]
- وہ تھوڑی آبادی جہاں لوگ مِل کر بستے ہوں۔
حوالہ[لکھو]
- نویکلی سرائیکی لُغت پوتھی۔ (کتاب) از: غلام حُر خان کندانی۔ جھوک پبلشرز، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: ٢٠١١ء۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٠:٢٣, ٦ مئی ٢٠٢٢ (PKT)
بستی
وَستی[لکھو]
سرائیکی[لکھو]
گرائمر[لکھو]
- مؤنث۔
اُردو[لکھو]
- بستی۔
گرائمر[لکھو]
- مؤنث۔
فارسی[لکھو]
- بستی۔
حوالہ[لکھو]
- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 128۔ ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٧:٢٠, ١٣ جون ٢٠٢٢ (PKT)
وَستی[لکھو]
سرائیکی[لکھو]
گرائمر[لکھو]
- مذکر۔
اُردو[لکھو]
- پُر۔
گرائمر[لکھو]
- مذکر۔
سنسکرت[لکھو]
- پُر۔
حوالہ[لکھو]
- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 210۔۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٩:٥٧, ١٣ اگست ٢٠٢٢ (PKT)